Quoi de Neuf?

Si vous avez des questions concernant la tremblante ou, is vous avez des idée ou des ajout à suggérer, veuillez communiquer avec la coordonnatrice du programme de la tremblante. Le comité du programme de la tremblante se réunit annuellement ou lorqu'll reçoit des demandes spécifiques.

Mise à jour de juillet 2007

Chaque année, Tremblante Canada réviser les normes nationales du Programme de certification des troupeaux à l'égard de la tremblante. Il s’agit des règles et règlements selon lesquels le programme est dirigé et administré. En juin dernier, ces normes ont de nouveau été révisées dans le cadre d’un exercice auquel ont participé des représentants de l’industrie, du gouvernement et des producteurs.

Les changements sont apportés en fonction d’un certain nombre de variables. D’abord, toute réflexion, suggestion ou critique portée à l’attention de Tremblante Canada pendant l’année (de la part des producteurs ou de l’industrie) est étudiée. Dans la mesure du possible, on modifie les normes pour tenir compte de ces suggestions. Ensuite, toute nouvelle mesure politique ayant une incidence sur le programme fait l’objet de discussions. Au besoin, les normes sont modifiées.

Une séance de remue-méninges a également lieu pendant la révision. Les discussions portent sur des sujets tels que : les moyens d’encourager les producteurs à participer, l’accès à la frontière et la création d’un programme à la fois durable et pratique pour tous les intervenants.

Cette année, les changements suivants ont été apportés aux normes :

  1. À l’origine, pour chaque année d’inscription au programme, les producteurs devaient fournir un échantillon de cerveau aux fins d’analyse pour déceler la présence de la tremblante. Il pouvait s’agir d’un animal mort de causes naturelles (âgé de plus d’un an) ou, si aucun animal n’était décédé de causes naturelles, un animal destiné à l’abattage devait être fourni (âgé de plus de deux ans). Les modifications apportées aux normes nationales en juin 2007 accordent désormais aux producteurs une période de deux ans avant de devoir fournir un échantillon de cerveau. Si aucun animal ne meurt pendant la première année du programme (niveau E), le producteur pourra conserver le niveau E pour une deuxième année. Par conséquent, il sera au niveau E pour 24 mois. Après deux ans à ce niveau, le producteur devra fournir un échantillon de cerveau par année. Les exigences en matière d’âge des animaux demeurent les mêmes (mort naturelle = plus d’un an; animal d’abattage = plus de deux ans). Les producteurs doivent aussi prendre note que tout animal âgé de plus d’un an qui meurt sur la ferme doit subir un test de dépistage de la tremblante.
  2. Tout animal mort utilisé pour le test de cerveau doit provenir du troupeau du participant ou en faire partie depuis au moins un an.
  3. Si un participant abandonne le programme au cours des 12 premiers mois d’inscription, il ne pourra s’y réinscrire pour une période de trois ans. Si le producteur croit être en présence de circonstances atténuantes, il peut présenter sa situation au conseil d’appel.
  4. Il n’y a pas de règlements sur la durée de participation au programme avant de pouvoir importer des chèvres ou moutons femelles des États-Unis.
  5. Il n’y a pas de règlements sur la durée de participation au programme après avoir importé des chèvres ou moutons femelles des États-Unis. Cependant, si un producteur abandonne le programme, les animaux importés seront mis en quarantaine pour le reste de la période de cinq ans initiale. Tout animal mis en quarantaine ne pourra être déplacé sans permis. Si un permis est obtenu et que l’animal est déplacé sur une nouvelle ferme, le propriétaire de la nouvelle ferme devra compléter la période de quarantaine de l’animal.
  6. Jusqu’à la mise en œuvre du programme national d’identification obligatoire des chèvres, les chaînes et colliers constituent une forme d’identification acceptable.

Tremblante Canada est ouverte aux suggestions, inquiétudes et réflexions des producteurs canadiens de moutons. Veuillez faire parvenir vos commentaires à admin@scrapiecanada.ca ou téléphoner au 1 866 534-1302.

Vous pouvez télécharger une copie des normes nationales de 2007 sur le site Web de Tremblante Canada à l’adresse http://www.scrapiecanada.ca/VSFCPrules-regsF.html

Two Sheep

Faits et informations concern ant la tremblante

Centres Opérationnel ACIA

Siège social

59 Camelot Drive
Ottawa, Ontario, K1A 0Y9
PHONE: (613) 225-2342 / 1-800-442-2342
Fax: (613) 228-6601

 

Centre opérationnel de l'Atlantique

1081 Main St, PO Box 6088
Moncton, New Brunswick, E1C 8R2
PHONE: (506) 851-7400
Fax: Fax: (506) 851-2689

 

Centre l'opérationnel de l'Ontario

174 Stone Rd W
Guelph, Ontario, N1G 4S9
PHONE: (519) 837-9400
Fax: (519) 837-9766

 

Centre l'opérationnel du Quebec

Room 746-C - 2001 University St,
Montreal, Quebec, H3A 3N2
PHONE: (514) 283-8888
Fax: (514) 283-3143

 

Centre l'opérationnel de l'Ouest

Room 654 - 220 4th Ave SE
Calgary, Alberta, T2G 4X3
PHONE: (403) 292-4301
Fax: (403) 292-5707

Partenaires