Quoi de Neuf?

Si vous avez des questions concernant la tremblante ou, is vous avez des idée ou des ajout à suggérer, veuillez communiquer avec la coordonnatrice du programme de la tremblante. Le comité du programme de la tremblante se réunit annuellement ou lorqu'll reçoit des demandes spécifiques.

Mise à jour de juillet 2008

Inscription temporaire au Programme de certification des troupeaux à l’égard de la tremblante

Si vous ne possédez pas de moutons ou de chèvres à l'heure actuelle et que vous prévoyez importer des animaux depuis les États-Unis, veuillez prendre connaissance de l'information qui suit.

Au Canada, pour importer des brebis ou des chèvres femelles depuis les États-Unis, l’importateur et l’exportateur doivent faire partie du programme national de certification des troupeaux à l’égard de la tremblante de leur pays respectif.

Pour l’importation de moutons ou de chèvres mâles depuis les États-Unis, l’importateur et l’exportateur n’ont pas besoin de faire partie du programme national de certification des troupeaux à l'égard de la tremblante.

Au Canada, les producteurs doivent faire partie du Programme de certification des troupeaux à l’égard de la tremblante (PCTT) avant de faire l’importation de brebis ou chèvres femelles des États-Unis. Les producteurs qui ne possèdent pas de moutons ou de chèvres à l’heure actuelle peuvent demander une inscription temporaire au Programme. L’inscription temporaire permet aux producteurs d’importer des brebis ou des chèvres femelles des États-Unis, puis s’inscrire officiellement au Programme après l’importation des animaux américains. Pour demander une inscription temporaire, les producteurs doivent suivre les étapes suivantes :

  1. Communiquez avec Tremblante Canada pour faire une demande d’inscription temporaire au Programme. Une trousse contenant tous les documents relatifs au programme vous sera envoyée par la poste. Vous pouvez aussi trouver tous les documents au : http://www.scrapiecanada.ca/VSFCPapplformsF.html
  2. Faites en sorte de travailler avec un vétérinaire accrédité pour la tremblante. Si votre vétérinaire ne possède pas l’accréditation, communiquez avec le bureau de l’ACIA de votre localité pour obtenir la liste des vétérinaires accrédités dans votre région. La liste des bureaux de l'ACIA se trouve
    au : http://www.inspection.gc.ca/francais/directory/offburf.shtml
  3. Remplissez la feuille de renseignements sur le producteur.
  4. Demandez à votre vétérinaire de remplir la feuille de renseignements sur le vétérinaire.
  5. Préparez une carte du secteur de votre ferme où seront placés les chèvres et les moutons importés.

Faites parvenir le tour au coordonnateur du projet sur la tremblante de Tremblante Canada. Après avoir reçu tous les documents et vérifié que tout est dûment rempli, le coordonnateur enverra au producteur une lettre d’inscription temporaire. Le producteur utilisera cette lettre pour obtenir un permis d’importation auprès de l’Agence canadienne d’inspection des aliments. Pour en savoir davantage sur l’obtention d’un permis d’importation, veuillez communiquer avec le bureau de l’ACIA de votre localité.

Après l’importation des animaux au Canada, les producteurs ont 30 jours pour envoyer les derniers documents à Tremblante Canada, notamment :

  1. L’inventaire complet de tous les moutons et chèvres présents sur votre ferme. L’inventaire doit être effectué en compagnie du vétérinaire accrédité pour la tremblante.
  2. La feuille de contribution du producteur.

Après avoir reçu les derniers documents et vérifié que tout est en règle, le coordonnateur enverra au producteur la lettre et le certificat d’inscription officiels, ce qui signifie la participation entière au programme. À partir de ce moment, le producteur doit se conformer aux règles et aux règlements du PCTT.

Pour en savoir davantage sur l’inscription temporaire au PCTT, veuillez communiquer avec le coordonnateur du projet sur la tremblante au 1 866 534-1302 ou par courriel à admin@scrapiecanada.ca

Two Sheep

Faits et informations concern ant la tremblante

Centres Opérationnel ACIA

Siège social

59 Camelot Drive
Ottawa, Ontario, K1A 0Y9
PHONE: (613) 225-2342 / 1-800-442-2342
Fax: (613) 228-6601

 

Centre opérationnel de l'Atlantique

1081 Main St, PO Box 6088
Moncton, New Brunswick, E1C 8R2
PHONE: (506) 851-7400
Fax: Fax: (506) 851-2689

 

Centre l'opérationnel de l'Ontario

174 Stone Rd W
Guelph, Ontario, N1G 4S9
PHONE: (519) 837-9400
Fax: (519) 837-9766

 

Centre l'opérationnel du Quebec

Room 746-C - 2001 University St,
Montreal, Quebec, H3A 3N2
PHONE: (514) 283-8888
Fax: (514) 283-3143

 

Centre l'opérationnel de l'Ouest

Room 654 - 220 4th Ave SE
Calgary, Alberta, T2G 4X3
PHONE: (403) 292-4301
Fax: (403) 292-5707

Partenaires